
Сегодня, в Международный день переводчика, рассказываем о выдающихся лингвистических способностях Александра Васильевича Суворова – знании множества языков, помогавших великому полководцу.
Отец, вдохновивший на подвиги:
Василий Иванович Суворов, в юности взятый Петром I к себе денщиком и переводчиком, не только обучал сына военному делу, но и уделял огромное внимание иностранным языкам. Просыпаясь, Александр Васильевич не тратил время на праздность, а активно двигался, повторяя слова и фразы на татарском, турецком, карельском, немецком, французском, итальянском, польском, финском, арабском и латыни. Для практики он даже держал у себя карелов из своих новгородских владений!
Язык как стратегическое оружие:
В эпоху, когда армии были многонациональными, а военные действия часто проходили на территориях с разным населением владение языками противников и местных жителей становилось не просто преимуществом, а необходимостью: открывало Суворову путь к пониманию, установлению контактов, обеспечению провиантом и даже возможности размещения войск на постой. Это был мощный инструмент дипломатии и успешного командования.
Суворовские артефакты:
Мы приглашаем вас прикоснуться к языковому наследию Суворова, посетив наш Музей! Найдите среди экспонатов:
— Книгу рукописную “Traite D’Arithmetique pour Alexandre de Souvoroff”: этот “Трактат об арифметике, принадлежавший Александру Суворову” свидетельствует об умении “убить двух зайцев” и любознательности во всех областях.
— Принадлежавший Суворову “Устав ради королевской прусской пехоты”.
Приходите в Музей Суворова с детьми на экскурсию “Тяжело в учении – легко в походе”, чтобы больше увидеть и услышать о гении генералиссимуса и развитии им своих удивительных талантов!
📅 дата: 4 и 5 октября в 11:00
👛 стоимость: 250 ₽ + входной билет
💳 Приобрести билеты
📞 8 (812) 579-39-14
📍 Санкт-Петербург, ул. Кирочная, д. 43




